江南官网入口

服务中心

海外仓

冷常识!英语不是新西兰的官方言语!

来源:江南官网入口    发布时间:2024-04-15 06:27:26

  新西兰联合政府上台后,针对公共服务部分的称号进行了雷厉风行地变革——命令一切公共服务部分的称号均选用英文为主体,除了与毛利人特别相关的部分之外。

  看起来仅仅“调整了次序”,但修改后能够让人经过LOGO一眼就了解这一个公共服务部分到底是做什么的。

  现在,官方言语的问题被提上了政府的议事日程,政府许诺未来将经过立法赋予英语官方位置。

  毛利语于1987年成为新西兰的官方言语;新西兰手语也于2006年成为官方言语。许多人或许还不知道,英语没有依法享有特别位置。

  2015年,时任司法部长Amy Adams表明,英语不需要法律承认就能成为“官方言语”,由于英语能够被视为“遍及的运用而成为事实上的官方言语”。

  2018年,新西兰优先党议员Clayton Mitchell提出了一项议员法案,要求将英语参加官方言语的名单。他表明,该法案将“纠正一个长期存在的问题”。

  依据2018年的人口普查,英语是新西兰最常用的言语,95.4%的人口能够就日常事物运用英语进行交流;其次是毛利语(4%)和萨摩亚语(2.2%);运用新西兰手语的人口占0.5%。

  澳大利亚墨尔本莫纳什大学言语学教授Louisa Willoughby说,英语作为官方言语在英语圈国家并不常见。这是由于,英语渐渐的变成了了“默许言语”。

  但像新西兰、澳大利亚或美国,人们很难从法律上证明英语这个语种遭到了其他语种的要挟。

  以新西兰为例,将官方言语确定为毛利语和新西兰手语,意味着人们有权在法庭上运用这两种言语。

  而运用英语不需要任何方式的立法答应,现在大多数人也在大多数场合“默许”运用英语进行交流交流。

  因而,将英语归入到新西兰官方言语的列表中,仅仅释放了一种“美德信号”,消除那些觉得英语遭到要挟的人的恐惧心理。

  如果说英语成为官方言语不会给讲英语的人带来任何改动,那么《毛利言语法》和《新西兰言语法》又出于什么意图发生的呢?

  1840年,英国王室与毛利人之间签署了《怀唐伊公约》,该公约使新西兰成为英国殖民地。

  七年后,1847年的《教育法》规则英语为校园的首要言语。校园开端制止讲毛利语,并对讲毛利语的儿童进行赏罚。

  到了1970年,只要5%的毛利儿童会说自己的言语。与此同时,新一轮的毛利激进主义浪潮出现,向议会提交了毛利语请愿书,毛利语随之复兴。

  与《毛利言语法》相同,《新西兰言语法》公布的意图也是“关于位置的认可”。

  作为一个分支,《新西兰言语法》还为政府机构和实体供给了“品德杠杆”,使其重视新西兰手语运用者的需求。

  社会言语学家、梅西大学高档讲师Julia de Bres博士以为,英语现已被如此广泛地运用,再去建立新的立法并没什么含义。

  “一旦英语被立法升格为‘官方言语’,那么人们就会运用这一点,在一些本能够有时机运用毛利语的当地强行改用英语,这样一来毛利语的空间就会被紧缩。”

  尽管政府已许诺将官方言语的问题提上日程,但它并不在“百日方案”之内,现任总理Christopher Luxon也没有为此设定最终期限。